Surat Al Jin

bacaan surat al-jin lengkap dengan tulisan Arab latin dan terjemahan akan tersaji Pada kesempatan kali ini kemudian selain membagikan tulisan beserta artinya, kami juga akan membagikan audio Murottal per ayat dari surat al-jin untuk mempermudah teman-teman yang hendak mempelajari makhrojul huruf, tajwid quran atau ingin mempelajari nada membaca al-quran atau yang lebih sering disebut dengan maqom Al-quran.

Sebelum kita menuju bacaan surat al-jin, alangkah lebih baiknya jika kita mempelajari terlebih dahulu Keterangan atau informasi dari surat ini.

Surat al-jin memiliki arti yakni  “jin” surat ini termasuk dalam golongan surat Makkiyah atau surat yang diturunkan di Kota Mekah.

Dalam pengurutan surat di al-qur’an, surat ini menempati urutan yang ke-72.

lalu dalam pembagian juz al-qur’an surat ini merupakan bagian dari juz yang ke-29.

Kemudian surat ini memiliki 2 ruku’ dan dengan jumlah ayatnya mencapai 28 ayat.

Dan berikut ini keterangan dari surat Al Jin yang sudah kami rangkum kan dalam bentuk tabel guna memudahkan sobat dalam mempelajari keterangan surat ini silakan sobat baca pada tabel berikut ini.

Informasi Keterangan
Nama Surat Al Jin
Arti Surat Jin
Penggolongan Makkiyah
Nomor Surat 72
Nomor Juz Juz 29
Total Ruku’ 2 Ruku’
Total Ayat 28 Ayat
Ayat Sajdah _
Surat Sebelumnya An Nuh
Surat Setelahnya Al Muzzammil

Bacaan Surat Al Jin Arab Latin Dan Artinya

Murottal Surat Al Muzzammil


Basmalah

بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
Bismillahirrahmaanirrahiim


QS Al Jin : 1

قُلْ اُوْحِيَ اِلَيَّ اَنَّهُ اسْتَمَعَ نَفَرٌ مِّنَ الْجِنِّ فَقَالُوْٓا اِنَّا سَمِعْنَا قُرْاٰنًا عَجَبًاۙ

qul ụhiya ilayya annahustama’a nafarum minal-jinni fa qalu inna sami’na qur`anan ‘ajaba
Terjemahan : Katakanlah (Muhammad), “Telah diwahyukan kepadaku bahwa sekumpulan jin telah mendengarkan (bacaan),” lalu mereka berkata, “Kami telah mendengarkan bacaan yang menakjubkan (Al-Qur’an),


QS Al Jin : 2

يَّهْدِيْٓ اِلَى الرُّشْدِ فَاٰمَنَّا بِهٖۗ وَلَنْ نُّشْرِكَ بِرَبِّنَآ اَحَدًاۖ

yahdī ilar-rusydi fa amanna bih, wa lan nusyrika birabbina ahada
Terjemahan : (yang) memberi petunjuk kepada jalan yang benar, lalu kami beriman kepadanya. Dan kami sekali-kali tidak akan mempersekutukan sesuatu pun dengan Tuhan kami,


QS Al Jin : 3

وَّاَنَّهٗ تَعٰلٰى جَدُّ رَبِّنَا مَا اتَّخَذَ صَاحِبَةً وَّلَا وَلَدًاۖ

wa annahụ ta’ala jaddu rabbina mattakhaża ṣahibataw wa la walada
Terjemahan : dan sesungguhnya Mahatinggi keagungan Tuhan kami, Dia tidak beristri dan tidak beranak.”


QS Al Jin : 4

وَّاَنَّهٗ كَانَ يَقُوْلُ سَفِيْهُنَا عَلَى اللّٰهِ شَطَطًاۖ

wa annahụ kana yaqụlu safīhuna ‘alallahi syaṭaṭa
Terjemahan : Dan sesungguhnya orang yang bodoh di antara kami dahulu selalu mengucapkan (perkataan) yang melampaui batas terhadap Allah,


QS Al Jin : 5

وَّاَنَّا ظَنَنَّآ اَنْ لَّنْ تَقُوْلَ الْاِنْسُ وَالْجِنُّ عَلَى اللّٰهِ كَذِبًاۙ

wa anna zananna al lan taqụlal-insu wal-jinnu ‘alallahi każiba
Terjemahan : dan sesungguhnya kami mengira, bahwa manusia dan jin itu tidak akan mengatakan perkataan yang dusta terhadap Allah,


QS Al Jin : 6

وَّاَنَّهٗ كَانَ رِجَالٌ مِّنَ الْاِنْسِ يَعُوْذُوْنَ بِرِجَالٍ مِّنَ الْجِنِّ فَزَادُوْهُمْ رَهَقًاۖ

wa annahụ kana rijalum minal-insi ya’ụżụna birijalim minal-jinni fa zadụhum rahaqa
Terjemahan : dan sungguh ada beberapa laki-laki dari manusia yang memohon perlindungan kepada beberapa laki-laki dari golongan jin, tetapi mereka (jin) itu malah menjadikan mereka (manusia) semakin bertambah sesat.


QS Al Jin : 7

وَّاَنَّهُمْ ظَنُّوْا كَمَا ظَنَنْتُمْ اَنْ لَّنْ يَّبْعَثَ اللّٰهُ اَحَدًاۖ

wa annahum zannụ kama zanantum al lay yab’aṡallahu ahada
Terjemahan : Dan sungguh mereka itu (golongan jin) mengira seperti kau (orang-orang musyrik Mekah) yang menganggap juga atau mengira bahwa Allah kelak tidak akan membangkitkan kembali siapa pun (pada hari Kiamat kelak).


QS Al Jin : 8

وَّاَنَّا لَمَسْنَا السَّمَاۤءَ فَوَجَدْنٰهَا مُلِئَتْ حَرَسًا شَدِيْدًا وَّشُهُبًاۖ

wa anna lamasnas-sama`a fa wajadnaha muli`at harasan syadīdaw wa syuhuba
Terjemahan : Dan sesungguhnya kami (golongan jin) telah mencoba mengetahui (rahasia yang ada di) langit, maka kami mendapatinya penuh dengan penjagaan yang (ketat) kuat serta panah-panah api,


QS Al Jin : 9

وَّاَنَّا كُنَّا نَقْعُدُ مِنْهَا مَقَاعِدَ لِلسَّمْعِۗ فَمَنْ يَّسْتَمِعِ الْاٰنَ يَجِدْ لَهٗ شِهَابًا رَّصَدًاۖ

wa anna kunna naq’udu min-ha maqa’ida lis-sam’, fa may yastami’il-ana yajid lahụ syihabar raṣada
Terjemahan : dan sesungguhnya kami (jin) dahulu dapat menduduki beberapa tempat di langit itu untuk mencuri dengar (berita-beritanya). Tetapi sekarang siapa (mencoba) mencuri dengar (seperti itu) pasti akan menjumpai panah-panah api yang mengintai (untuk membakarnya).


QS Al Jin : 10

وَّاَنَّا لَا نَدْرِيْٓ اَشَرٌّ اُرِيْدَ بِمَنْ فِى الْاَرْضِ اَمْ اَرَادَ بِهِمْ رَبُّهُمْ رَشَدًاۙ

wa anna la nadrī asyarrun urīda biman fil-arḍi am arada bihim rabbuhum rasyada
Terjemahan : Dan sungguh kami (golongan jin) tiada mengetahui (penjagaan itu) apakah keburukan yang dikehendaki orang yang ada di bumi ataukah Tuhan mereka menghendaki kebaikan baginya.


QS Al Jin : 11

وَّاَنَّا مِنَّا الصّٰلِحُوْنَ وَمِنَّا دُوْنَ ذٰلِكَۗ كُنَّا طَرَاۤىِٕقَ قِدَدًاۙ

wa anna minnaṣ-ṣalihụna wa minna dụna żalik, kunna ṭara`iqa qidada
Terjemahan : Dan sesungguhnya di antara kami (jin) ada yang saleh dan ada (pula) kebalikannya. Kami menempuh jalan yang berbeda-beda.


QS Al Jin : 12

وَّاَنَّا ظَنَنَّآ اَنْ لَّنْ نُّعْجِزَ اللّٰهَ فِى الْاَرْضِ وَلَنْ نُّعْجِزَهٗ هَرَبًاۖ

wa anna zananna al lan nu’jizallaha fil-arḍi wa lan nu’jizahụ haraba
Terjemahan : Dan sesungguhnya kami (jin) telah menduga, bahwa kami tidak akan mampu melepaskan diri (dari kekuasaan) Allah di bumi dan tidak (pula) dapat lari melepaskan diri (dari)-Nya.


QS Al Jin : 13

وَّاَنَّا لَمَّا سَمِعْنَا الْهُدٰىٓ اٰمَنَّا بِهٖۗ فَمَنْ يُّؤْمِنْۢ بِرَبِّهٖ فَلَا يَخَافُ بَخْسًا وَّلَا رَهَقًاۖ

wa anna lamma sami’nal-huda amanna bih, fa may yu`mim birabbihī fa la yakhafu bakhsaw wa la rahaqa
Terjemahan : Dan sesungguhnya ketika kami (golongan jin) mendengar petunjuk (Al-Qur’an), lalu kami beriman kepadanya. Maka barangsiapa yang beriman kepada Tuhan, maka dia tidak perlu takut rugi ataupun berdosa.


QS Al Jin : 14

وَّاَنَّا مِنَّا الْمُسْلِمُوْنَ وَمِنَّا الْقَاسِطُوْنَۗ فَمَنْ اَسْلَمَ فَاُولٰۤىِٕكَ تَحَرَّوْا رَشَدًا

wa anna minnal-muslimụna wa minnal-qasiṭụn, fa man aslama fa ula`ika taharrau rasyada
Terjemahan : Dan di antara kami ada yang Islam dan ada yang menyimpang dari kebenaran. Siapa yang Islam (dari golongan jin), maka mereka itu telah memilih jalan yang lurus.


QS Al Jin : 15

وَاَمَّا الْقَاسِطُوْنَ فَكَانُوْا لِجَهَنَّمَ حَطَبًاۙ

wa ammal-qasiṭụna fa kanụ lijahannama haṭaba
Terjemahan : Dan adapun yang menyimpang dari kebenaran, maka mereka menjadi bahan bakar bagi neraka Jahanam.”


QS Al Jin : 16

وَّاَنْ لَّوِ اسْتَقَامُوْا عَلَى الطَّرِيْقَةِ لَاَسْقَيْنٰهُمْ مَّاۤءً غَدَقًاۙ

wa al lawistaqamụ ‘alaṭ-ṭarīqati la`asqainahum ma`an gadaqa
Terjemahan : Dan sekiranya mereka tetap berjalan lurus di atas jalan itu (agama Islam), niscaya Kami akan mencurahkan kepada mereka air yang cukup.


QS Al Jin : 17

لِّنَفْتِنَهُمْ فِيْهِۗ وَمَنْ يُّعْرِضْ عَنْ ذِكْرِ رَبِّهٖ يَسْلُكْهُ عَذَابًا صَعَدًاۙ

linaftinahum fīh, wa may yu’riḍ ‘an żikri rabbihī yasluk-hu ‘ażaban ṣa’ada
Terjemahan : Dengan (cara) itu Kami hendak menguji mereka. Dan barangsiapa berpaling dari peringatan Tuhannya, niscaya akan dimasukkan-Nya ke dalam azab yang sangat berat.


QS Al Jin : 18

وَّاَنَّ الْمَسٰجِدَ لِلّٰهِ فَلَا تَدْعُوْا مَعَ اللّٰهِ اَحَدًاۖ

wa annal-masajida lillahi fa la tad’ụ ma’allahi ahada
Terjemahan : Dan sesungguhnya masjid-masjid itu adalah untuk Allah. Maka janganlah kamu menyembah apa pun di dalamnya selain Allah.


QS Al Jin : 19

وَّاَنَّهٗ لَمَّا قَامَ عَبْدُ اللّٰهِ يَدْعُوْهُ كَادُوْا يَكُوْنُوْنَ عَلَيْهِ لِبَدًاۗ

wa annahụ lamma qama ‘abdullahi yad’ụhu kadụ yakụnụna ‘alaihi libada
Terjemahan : Dan sesungguhnya ketika hamba Allah (Muhammad) berdiri menyembah-Nya (melaksanakan salat), mereka (jin-jin) itu berdesakan mengerumuninya.


QS Al Jin : 20

قُلْ اِنَّمَآ اَدْعُوْا رَبِّيْ وَلَآ اُشْرِكُ بِهٖٓ اَحَدًا

qul innama ad’ụ rabbī wa la usyriku bihī ahada
Terjemahan : Katakanlah, “Sungguh aku hanya menyembah Tuhanku dan tidak mempersekutukan-Nya dengan suatu apapun.”


QS Al Jin : 21

قُلْ اِنِّيْ لَآ اَمْلِكُ لَكُمْ ضَرًّا وَّلَا رَشَدًا

qul innī la amliku lakum ḍarraw wa la rasyada
Terjemahan : Katakanlah (Muhammad), “Aku tidak kuasa menolak mudarat maupun mendatangkan kebaikan kepadamu.”


QS Al Jin : 22

قُلْ اِنِّيْ لَنْ يُّجِيْرَنِيْ مِنَ اللّٰهِ اَحَدٌ ەۙ وَّلَنْ اَجِدَ مِنْ دُوْنِهٖ مُلْتَحَدًا ۙ

qul innī lay yujīranī minallahi ahaduw wa lan ajida min dụnihī multahada
Terjemahan : Katakanlah (Muhammad), “Sesungguhnya tiada sesuatu apapun yang bisa melindungiku dari (azab) yang Allah turunkan dan aku tidak akan memperoleh tempat berlindung selain dari pada perlindungan-Nya.


QS Al Jin : 23

اِلَّا بَلٰغًا مِّنَ اللّٰهِ وَرِسٰلٰتِهٖۗ وَمَنْ يَّعْصِ اللّٰهَ وَرَسُوْلَهٗ فَاِنَّ لَهٗ نَارَ جَهَنَّمَ خٰلِدِيْنَ فِيْهَآ اَبَدًاۗ

illa balagam minallahi wa risalatih, wa may ya’ṣillaha wa rasụlahụ fa inna lahụ nara jahannama khalidīna fīha abada
Terjemahan : (Aku hanya) menyampaikan (peringatan) dari Allah dan risalah-Nya. Dan siapa yang mendurhakai Allah beserta Rasul-Nya maka sungguh ia akan mendapat (azab) di neraka Jahanam, mereka kekal selama-lamanya di dalamnya.”


QS Al Jin : 24

حَتّٰىٓ اِذَا رَاَوْا مَا يُوْعَدُوْنَ فَسَيَعْلَمُوْنَ مَنْ اَضْعَفُ نَاصِرًا وَّاَقَلُّ عَدَدًاۗ

hatta iża ra`au ma yụ’adụna fa saya’lamụna man aḍ’afu naṣiraw wa aqallu ‘adada
Terjemahan : apabila mereka melihat (azab) yang diancamkan kepada dirinya, maka mereka itu akan tahu siapakah yang lebih lemah penolongnya serta lebih sedikit jumlahnya.


QS Al Jin : 25

قُلْ اِنْ اَدْرِيْٓ اَقَرِيْبٌ مَّا تُوْعَدُوْنَ اَمْ يَجْعَلُ لَهٗ رَبِّيْٓ اَمَدًا

qul in adrī a qarībum ma tụ’adụna am yaj’alu lahụ rabbī amada
Terjemahan : Katakanlah (Muhammad), “Aku tidak mengetahui, apakah azab yang diancamkan kepadamu itu sudah dekat ataukah Tuhanku menetapkan waktunya masih lama.”


QS Al Jin : 26

عٰلِمُ الْغَيْبِ فَلَا يُظْهِرُ عَلٰى غَيْبِهٖٓ اَحَدًاۙ

‘alimul-gaibi fa la yuz-hiru ‘ala gaibihī ahada
Terjemahan : Dia Mengetahui hal yang ghaib, tetapi Ia tidak memperlihatkan kepada siapa pun mengenai hal yang gaib itu.


QS Al Jin : 27

اِلَّا مَنِ ارْتَضٰى مِنْ رَّسُوْلٍ فَاِنَّهٗ يَسْلُكُ مِنْۢ بَيْنِ يَدَيْهِ وَمِنْ خَلْفِهٖ رَصَدًاۙ

illa manirtaḍa mir rasụlin fa innahụ yasluku mim baini yadaihi wa min khalfihī raṣada
Terjemahan : Kecuali kepada rasul yang diridai-Nya, maka sesungguhnya Dia mengadakan penjaga-penjaga (malaikat) di depan dan di belakangnya.


QS Al Jin : 28

لِّيَعْلَمَ اَنْ قَدْ اَبْلَغُوْا رِسٰلٰتِ رَبِّهِمْ وَاَحَاطَ بِمَا لَدَيْهِمْ وَاَحْصٰى كُلَّ شَيْءٍ عَدَدًا

liya’lama ang qad ablagụ risalati rabbihim wa ahaṭa bima ladaihim wa ahṣa kulla syai`in ‘adada
Terjemahan : Agar Ia tahu bahwasannya rasul-rasul itu sesungguhnya telah menyampaikan risalah dari Tuhannya, sedangkan (ilmu-Nya) meliputi dari apa-apa yang ada pada diri mereka, dan Dia menghitung segala sesuatu secara satu persatu.

Surah Sebelumnya:
Surah Nuh
Al-Qur’an Surah Berikutnya:
Surah Al Muzzamil
Surah 072